“God’s True Cloak”

Thursday, December 8, 2016 - 3:45 pm
Joanna Macy

“God’s True Cloak”

translation by Joanna Macy + Anita Barrows

We must not portray you in king’s robes,
you drifting mist that brought forth the morning.

Once again from the old paintboxes
we take the same gold for scepter and crown
that has disguised you through the ages.

Piously we produce our images of you
till they stand around you like a thousand walls.
And when our hearts would simply open,
our fervent hands hide you.

Book of Hours, I 4

Share Post


Rainer Maria Rilke

was a Bohemian-Austrian poet and novelist, “widely recognized as one of the most lyrically intense German-language poets”, writing in both verse and highly lyrical prose.

Share Your Reflection